I'm afraid to be on this shore a trunk without limbs, and what I most regret is not to have flower, pulp, or clay for the worm of my suffering.
While the poet wrestles with the horses on his brain and the sculptor wounds his eyes on the hard spark of alabaster, the dancer battles the air around her, air that threatens at any moment to destroy her harmony or to open huge open empty spaces where her rhythm will be annihilated.
The wounds were burning like suns at five in the afternoon, and the crowd broke the windows At five in the afternoon. Ah, that fatal five in the afternoon! It was five by all the clocks! It was five in the shade of the afternoon!
Angel and Muse approach from without; the Angel sheds light and the Muse gives form (Hesiod learned of them). Gold leaf or chiton-folds: the poet finds his models in his laurel coppice. But the Duende, on the other hand, must come to life in the nethermost recesses of the blood.
Variación / Variations El remanso de aire bajo la rama del eco. El remanso del agua bajo fronda de luceros. El remanso de tu boca bajo espesura de besos. * The still waters of the air under the bough of the echo. The still waters of the water under a frond of stars. The still waters of your mouth under a thicket of kisses. Translated from the Spanish by Lysander Kemp
All one's personality is embedded in gloves and hats after they've been good and used. Show me a glove and I'll tell you the character of its owner.
I'm satisfied. I am progressively making my life and my name in the surest and purest manner. If I catch on in the theater, as I think I will, all the doors will gladly open wide for me.
Relish the fresh landscape of my wound, break rushes and delicate rivulets, drink blood poured on honeyed thigh.
The Little Mute Boy The little boy was looking for his voice. (The king of the crickets had it.) In a drop of water the little boy was looking for his voice. I do not want it for speaking with; I will make a ring of it so that he may wear my silence on his little finger In a drop of water the little boy was looking for his voice. (The captive voice, far away, put on a cricket's clothes.) Translated by William S. Merwin
There's no doubt that I really have a feeling for the theater. These past few days it has occurred to me to do a comedy whose chief characters are photographic enlargements. Those people we see in doorways. Newlyweds, sergeants, dead girls, an anonymous crowd full of mustaches and wrinkles. It should be terrible. If I focus it well, it will possess pathos without consolation. In the midst of those people I will place an authentic fairy.
With their souls of patent leather, they come down the road. Hunched and nocturnal, where they breathe they impose, silence of dark rubber, and fear of fine sand.
Just as the light and weightless vegetation of saltpeter floats over the old walls of houses as soon as the owner gets careless, so the literary vocation springs up in you.
Pero yo ya no soy yo Ni mi casa es ya mi casa. But now I am no longer I, nor is my house any longer my house.
Follow AzQuotes on Facebook, Twitter and Google+. Every day we present the best quotes! Improve yourself, find your inspiration, share with friends
or simply: